Residència Literària Finestres

La Casa Sanià. Guia mínima i literària

Toni Sala

Texto original en catalán

No et pots confondre de casa perquè la casa Sanià té el nom escrit, donant al camí, amb lletres negres i grans a sobre de l’entrada. La cal·ligrafia és clarament daliniana però res permet assegurar ni refutar que Salvador Dalí dibuixés les lletres per inscriure-la a nom seu, ni, alternativament, que algú volgués endossar-li a Dalí una relació directa amb la casa. La cal·ligrafia és massa regular, estilitzada i arrodonida per ser seva, però el lloc, el pal de la ena del mig rematat amb una creu – som al llindar d’un territori espiritual -, i la possibilitat que les lletres hagin estat repintades podria argumentar-se a favor de l’autoria de Dalí, que trobava gust en firmar. Res però fa pensar ni deixar de pensar que el pintor hagués entrat a la casa.

Tal com la cal·ligrafia ens porta i no ens porta a Dalí, el nom mateix de la casa, i l’ortografia, ens porten i no ens porten al lloc. Les cases es bategen amb el nom del primer propietari i per això, a molts llibres, de la casa se’n diu casa Inchcape. A les inscripcions notarials, en canvi, serà des del primer moment Vil·la Sanià, com està escrit a l’entrada, amb l’accent obert. Però l’ortografia onomàstica catalana sempre balla en mans dels funcionaris, i el nom fa referència a la cala, originàriament cala Sanià, que vol dir una horta regada.

Horta, hort, or creatiu.

Una casa d’estiueig en un dels paratges privilegiats d’aquest món, excepcionalment solitària enmig del mullader turístic, amb una escala de pedra per baixar a una cala verge privada, amb els pins i la llum d’una costa humanista, una casa amb piscina i ocells, hamaca i cuinera, llar de foc, horitzó, vida regalada.

 

Seguir llegint…

Tu mensaje se ha mandado correctamente.
Nos pondremos en contacto contigo con la mayor brevedad posible.